Psalms — Chapter 76
These annotations are from the original 1609 Douay Old Testament, the first complete English Catholic Bible translation, produced by English scholars in exile at the English College of Douai. The archaic spelling is preserved.
This content was digitized from the original 1609 Douay (Old Testament) and 1582 Rheims (New Testament) print editions by OCR. The OCR process sometimes confused print page numbers with verse numbers, and may have assigned annotations to the wrong chapter. Chapter and verse labels on this page reflect the OCR output from the original print pagination and may not correspond to canonical Scripture chapter/verse numbers. For canonical reference, consult a standard Douay-Rheims edition. The annotation texts themselves are authentic 1609/1582 Douay-Rheims content.
Verse 6
I thought vpon old dayes:and he erernal yeares I had in minde,
Verse 8
(n), Afluredly God wil not reieé for euer,but he wil be pleafed with his Church.
Verse 10
wrath keepe in his metcies? n1.AndI fayd: (0) Now haueI begun; (p) thisisthe change of theright hand ofthe Highelt, (0) Whiles I thus thought,I erred greatly now I fee and confeffe that God fuffereth al calaonities for the 200d of his feruants: p)and thisI knew not by my felfe, but. by the infpiration of God,m-king this change in me by his gracious hand.
Verse 12
(n) turned away the captiuitie of his people,(o) lacob thal re- ioyce,and (p) Ifrael fhal be glad. (m)The Prophet wisheth,and withal Prophecieth that Chirift our Sauiont wil come who is promifed to Ifrael. (n) Redeemed man from the captiuitic of the diuel, (0) Thofe that fupplant vice(p)and contemplate God. ‘ ANNOTATIONS. PSALME XIII,
Verse 13
The 4. ke ye S-2 14. Of fe Gods great Benefits be- ftowed ypon theIewes , and their ingrati- tude, The 4. key. 140 THE BOOK
Verse 14
Thou haft made chy power knowne among peoples : 26, thou haft with thine arme redeemed thy people, the. children of (4) Iacob, and Tofeph, (ah The progenie of Laceb , receiued and nourished in Agypt for Iofephs fake, as his adopted children. 17, ‘The waters (r) fawthee, o God, the waters faw thee :and they were afrayd,and the depths were troubled, (r) The-réd fea , and lordrn feltthy diuine power, and obeyed thy wil.
Verse 18
the Ifraclites were -paffed ,:thunders and lightnings alfo hapned , to the terrour of the perfecutours , thoughnor mentioned in Exedus. For indeed arrowes dee pafle : 19. the voice.of thy thunder in -a wheele, Thy lightnings fhined to the round world :: the earth was moued and troubled, 20, Thy way in the fea, and thy paths in many-waters: and thy fteps fhal not be knowne, 21, Thou haft conducted thy people as fheep : (2) in the hand of Moyfes -and Aaron, ~ (+) By the minifterie of Moyfes and Aaron. PSALME ‘LXXVI. The Royal Prophet exhorting the people to attend , 5. veciteth manie great bene fits of God towards thesr forefathers ( whofe sngratitude , often rebellion, Chanaan: 12,.alfo before the famein Acgypt ,-and in the defert. 42. How God plagued the Agyptians :-52, protefted , and condutted he people into the promifed land. 56. Where likewise they often offended , were punished: