Skip to content
HomeDouai-Rheims 1609Psalms › Chapter 44

Psalms — Chapter 44


These annotations are from the original 1609 Douay Old Testament, the first complete English Catholic Bible translation, produced by English scholars in exile at the English College of Douai. The archaic spelling is preserved.

⚠ Note on Chapter & Verse Numbers

This content was digitized from the original 1609 Douay (Old Testament) and 1582 Rheims (New Testament) print editions by OCR. The OCR process sometimes confused print page numbers with verse numbers, and may have assigned annotations to the wrong chapter. Chapter and verse labels on this page reflect the OCR output from the original print pagination and may not correspond to canonical Scripture chapter/verse numbers. For canonical reference, consult a standard Douay-Rheims edition. The annotation texts themselves are authentic 1609/1582 Douay-Rheims content.

Verse 2

(b) M.. the King, gine (f) Thaue Chrift roft excellently jn- dowine his -Church . The ¢. key, ee te 88 THE BOOK (f oI haue received by diuine!infpiration in my hart and cogitation ,(g) a moft nigh My fterte. (hj Tothehonow therfore and glorie of this King (whom I fecresly fee in my hart ) Ivtter and referre al my works and this particular} Crniticle. Ny (s) tongue is the penne of a {cribe, that (4) writeth fwittly, (3) Fromthe aboandance of my hart, my tongue alfo. fpeaketh, (k ) & that pre- fen:ly without delay. .

Verse 3

eucr, . (1) Defeription of Chrift, moft excellent in alinternal and external guifts.

Verse 4

(m) The Provhet fecing1n Spirit the perrections which he wisheth in Chrift, in manner of congratulating, defcriseth his fortitude, hghting againft the diuel for ( th: Church. . . s. With thy beautie and fayreneffe (intend, (0) proceede profperoully, and (p)reigne, shing thy fpiritual Kingdome, ‘hand fhal conduét thee merueloufly. (4) Norwith warlike armourof this world , butby affaulting the aduerfarie with i truth: (r) defending thy felfe and thy foldiers with the shicldor mildnes , (f) and ftriking the enemie with the {word.of iuftice. Which right force of {piritual fight ' hath meruelous good fucceffe. . 6, Thy (t) fharpe arrowes , the (¥) peoples vnderneth thee fhal fal into the harts of the Kings enemies, (¢) Preaching of Chrilts Ghofpel, his grace mouing the harts of the hearers , is liuclig and forcible,more pearcing then anietwo edged fword.(v)The example of people conuerted, shal moue the harts of theaduerfariesto come alfo vito the truth,

Verse 7

Luc. 1.v: 33. §, Thou (x) haitloued iuftice , and haft hated iniquitie: therfore God, (y) thy God, hath annoynted thee with the oile of gladnes (%) aboue thy telowes, wicked. (y) More peculiarly the God of Chrift, by hypoftatical vnion. ¢z) Diners Kings (as Dauid himfelte, Jofaphat,Ezechias,and Iofias) were as godlie as Salomon, and perfenered good tothe end, which is doubted Salomondid net; bur Chriftin- comparably sas annointed,& indued swith al graces aboue al Kings. houfes of yuorie ; out of the which -10.{¢} the daughters of Kings haue delighted thee in thy honour, ified perfons , in whom Chriit dwelicth as in cleane, shining , odorizerous houfes, (e) Sincere fuithtul foules moro deare ro their fpoufe Chrift, then cauchters of tempora! Kings. — ' ‘ir, The (f) Queene ftood on thy right hand in golden rayment: com- paficd with (¢) varietie. (f) The Catholike Church, in faith purified as gold : (g) with varietie of ftates, as Clergic , Laity and divers forts of religious Orders, and-other profefsions,al vnited inthe in) Purvofing, (0) profeeuting, (p) and perfedting the conquek , and fo éftabli- Becaule of (q)trurh, and (r) mildenefle, and (/} iuftice: and thy right (x) Thou defendeft and rewardeft the good , finally forfakeft and punisheft the

Verse 13

(n)Manie of alnations fubmit themfelues,and al thar they haue to Chrift. 14, Althe glorie of that daughter of the King is(o) within,in ‘p) borders ot gold,1s.clothed round about with varieties, fo) Internal vertues are moft fpecial ornaments : (p) exteriour are required to edifie others in diuers fortso: vertues. . (4) Virgins thal be brought to the King after her ; her (r) neighbours fhal be brought to thee, (q. By this meanes manic more are conuerted to chriftianitze:(r) and one countrie tauiceth and draweth an other.

Verse 16

They shal be brought in ioy and exultation :” they shal be brought into the temple of the King.

Verse 17

(f) As Apoftles camein place of Patriarchs and Prophets: fo ftil Bishops and }Prieits fucceede in the Church,P aftours 320d gouernours therof.